这里需要用一点技巧:第一,你翻译国内的专业名称时,尽量翻译得与你这边想读的专业不一样。第二,如果别人问你为什么还读相似的专业,你得事先准备好立马接口说:no, no, no, 这两个专业差别远了,let me tell you why, 然后一定记得带着笑脸和信心给别人解释,你知道,管招生的人不可能懂你的专业的,她/他唯一能做的就是从你的笑脸和信心去做判断,对吧?第三,如果最后实在不行了,你就先进一个属同一个大类的专业(例如都是工程类、或者都属金融类),然后一个学期后转专业还是转到你的本行。这个时候就没有任何人问你了,因为转专业在北美是被极其鼓励的行为(是的,我没写错,在中国的大学转专业是做梦,但在这边是美梦成真).记得提前认真的看一看学校的转专业的 regularions, 别错过了deadline.还有一点小技巧就是,你第一个学期尽量选公共课,这样你转了专业之后学分也可以转,没有任何损失。
此外,任何一个专业你最好事先了解一下此行业的未来需求,你可以google一下"occupational outlook handbook"去美国劳工部的网站看一看,那里有关于每个专业的详尽的解释,包括这个工作的特征、需要什么教育、多少薪水、行业的未来需求、相关职业、等等。不过可能因为金融危机,今年的报告明显比以前年份的报告粗略多了。加拿大也有几个类似的网站,但好像没有一个全国性的权威评测。
其实国内现在也很时兴这个了,你如果在大学时担任过什么全学校的学生会主席、或者随便一个什么部门的头头,哪怕你没有工作经验,也会有很多大公司对你注目。这边也一样,只是恐怕我们中国人极少有能耐在北美的大学混个什么头头的,所以只能退而求其次了。至少加入一些社会活动来显示一下你不是一个只读书的书呆子,而且,北美的人很讲究也很喜欢那些回报社会的人,至少你也可以表示一下你的意愿。我当时的做法是,在Concordia大学的Office of Disabilities做了一个学期的义工,并拿到了一张义工证书。具体就是帮那些残疾学生克服学习上的困难,都是些琐碎小事,不难。但是有些雇主会看这些。